Prolog
Manchmal zieht mich ein Wort auf seine Spur. Ein Wort, nicht ein Begriff, denn die
Attraktion beruht auf einem phonetischen Vorfall.
Es ist der Klang, der mich bindet, keine Aussage, nicht das, was mit dem Wort bezeichnet
sein könnte.
Wenn sich aber ein Klang in mir eingenistet hat, umkreist ihn früher oder später auch
mein Verstand. So finde ich mich manchmal plötzlich auf einer neuen Spur wieder.
Da gibt es dann Menschen, die mir begegnen, da gibt es Bedeutungen, Momente, beschreibbare
Momente, Zeigbares
Eine andauernde Erzählung.
Prologue
Sometimes a word draws me on its trail. A word, not a term, because the
attraction is based on a phonetic incident.
It's the sound that binds me, no statement, not what could be described with the
word.
However, if a sound is fixed in me, sooner or later it is circled by my mind.
Sometimes I find myself suddenly on a new track.
Then there are people I meet, as there are meanings, moments, describable moments,
representable stuff ... An ongoing narrative.