This was on the track between Albersdorf and Wollsdorf,
north of Gleisdorf.
Das war auf der Strecke zwischen Albersdorf und Wollsdorf,
noerdlich von Gleisdorf.
Krusche leads the artist Joerg Vogeltanz
along a part of the province. And asks him to keep his word, not to make this walk a
subject of one of his comic strips.
Reason 1:
Only physical presence turns public space into political space.
Especially apart urban life.
Reason 2:
Power of definition means the possibility, to appoint the meaning of something. (Forego
this option for me this time!)
Krusche fuehrt den Kuenstler Joerg
Vogeltanz ein Stueck durch die Provinz. Und verlangt sein Wort, diesen Gang nicht in zum
Gegenstand einer Comic-Strips zu machen.
Begruendung 1:
Erst durch leibliche Anwesenheit wird der oeffentliche Raum zum politischen Raum. Vor
allem abseits des urbanen Lebens.
Begruendung 2:
Definitionsmacht ist die Moeglichkeit, durch seine Beschreibung festzulegen, was etwas
sei. (Verzichten Sie mir gegenueber fuer dieses eine Mal auf diese Ihre Option!) |