Vlado Franjevic
(Croatia / Liechtenstein): ISOLATION
Ive known Petar all my life,
and I will remember him for the words in his good-bye letter that, to my utter dismay,
arrived in my mailbox a few days after the funeral. I carried it around for days, looking
for the best moment to open it. There are no such moments for this kind of letters.
"Dear friend, the first thing that crosses my
mind are the words of Svjetlana Alilujeva, Stalins daughter. She considered
friendship to be madness and evil, a phenomenon that is harmful and a burden for people.
My God, this sounds so frightening
"
Fragment from PETAR by Drazan Gunjaca.
Drazan Gunjaca was born 1958 in Sinj, Croatia.
Petar kannte ich lebenslang, ich werde mich
an ihn nach den Worten aus dem Abschiedsbrief erinnern, der zu meiner Bestürzung Tage
nach dem Begräbnis in meinem Briefkasten lag. Den ich dann Tage lang in den Händen hin
und her wendete, um den richtigen Augenblick zu finden ihn zu lesen. Es gibt eigentlich
keine solchen Augenblicke für solche Briefe.
"Lieber Freund, das erste, was mir in den Sinn
kommt, sind die Worte von Svetlana Alilujeva, Stalins Tochter, die, die Freundschaft für
eine Verrücktheit und etwas Böses hielt, mit deren Existenz die Menschen belastet werden
und ihnen Schaden zufügt. Mein Gott, wie erschreckend das klingt ...."
Auszug aus PETER von Drazan Gunjaca.
Drazan Gunjaca wurde 1958 in Sinj, Kroatien geboren.
[Start]
artifacts | core
| reset
3304 |